- What is your final destination?
- For what term are you planning to stay in England?
- What is the purpose of your visit?
- Where are you planning to live / stay?
- How much currency are you carrying?
- Who packed your bags?
- Do you have anything to declare?

На дворі літо, а це означає, що найчудовіша пора для подорожей настала. Багато з нас збираються цього літа за кордон. І більшість з нас використовує для своїх подорожей саме повітряний транспорт. А для цього нам усім доводиться пройти митницю. Здавалося б, що в цьому складного, особливо з хорошим рівнем англійської мови. Але в цій справі є свої нюанси, і вам зовсім не обов'язково мати високий рівень мови, хорошою вимовою і т.д. Необхідно знати деякі тонкості.С ними щось я і планую вас познайомити в даній статті.
Уважно прочитайте і постарайтеся запам'ятати. Адже особливо в аеропорту ми повинні вести себе впевнено, і не викликати підозри. Для початку розглянемо кілька загальних правил:
Як говорилося вище, що б з легкістю пройти митницю треба вести себе впевнено і спокійно. На питання контролерів відповідати варто голосно, чітко і по справі. Чи не роздумуйте довго над відповіддю, найчастіше від вас очікується однозначну відповідь. Всі необхідні документи, які раптом можуть знадобиться митникам, повинні знаходиться поруч з вами. Далі наведу список основних питань, що задаються на митниці. Список може відрізнятися, адже кількість питань вам залежить від вашої впевненості і ваших відповідей. Не бійтеся, так ви тільки погіршить ситуацію. Довіртеся собі і своїм знанням і вперед, у відпустку!
What is your final destination?
Основне питання, яке було задане, напевно, кожному з нас. Куди прямуєте, дорогі? Дайте відповідь на це запитання, назвавши місце вашого прибуття, митникам вистачить просто назви міста.
Дайте відповідь на питання коротко:
London, Rome, Wien
For what term are you planning to stay in England?
Ні в якому разі не відповідайте на ці питання «I do not know», при наявності «відкритого квитка». Не варто привертати до себе увагу, а своєю невпевненістю, незнанням ви тільки викличете підозру персоналу. Навіть якщо ви не впевнені, назвіть будь-який період часу - week, month, half of a year, one year і т.д.
What is the purpose of your visit?

Яка мета вашої поїздки? Ось основні відповіді, які допоможуть вам зробити прохід митниці швидким і приємним.
I visit my friends / parents - Я відвідую своїх друзів / батьків. My goal is journey, або ж просто traveling, trip, voyage - Це ваша відповідь, якщо вашою метою є подорожі Apply for a job / To work .- Використовуйте дані відповіді, якщо плануєте працювати, а не відпочивати I'm just passing / transiting - Якщо ви просто проїздом, транзитом. На цьому етапі можуть знадобитися деякі ваші документи, що підтверджують мету вашого приїзду.
Where are you planning to live / stay?
Де ви плануєте зупинитися, у кого збираєтеся жити? Частий питання. На нього потрібно дати точну відповідь, бажано з підтвердженням, якщо зажадають. with parents, in hotel, with friends
How much currency are you carrying?
У різних країнах по-різному кількість дозволених на ввезення грошей. Необхідно уточнити заздалегідь дозволену кількість грошей, що провозяться без декларування. Відповідаючи на це питання, не замислюйтесь, конкретно: One thousand, two thousand, five hundred і т.д.
Who packed your bags?
Хто укладав, пакував ваші сумки? Без тіні сумніву, чітко відповідайте тільки: «by myself, singly, all alone». Ні мама, ні чоловік, ніхто, тільки ви самі. Навіть, якщо насправді вам допомагав весь будинок, твердо скажіть - самостійно.
На питання про переданих подарунки, сумках залишених без нагляду: Have you transferred any gifts? Do you leave bags unattended? Відповіддю може бути тільки «no». Інакше приготуйтеся до розтину і детального огляду ваших сумок.
Do you have anything to declare?

Везете з собою що-небудь, що підлягає обов'язковому декларуванню? Якщо немає - ось ваш відповідь: «I do not have anything to declare». Якщо ви не впевнені, та й взагалі в будь-якому випадку, спочатку варто прочитати, що в даній країні обов'язково підлягає декларуванню.
Перебуваючи на митниці, навіть не думайте переживати через своєї мови, граматики або вимови. Митним службовцям важливі тільки ваші відповіді, які повинні бути впевнені, і, бажано, правдиві.
Перебуваючи в аеропорту ви можете почути такі фрази: не лякайтеся, чітко виконуйте вимовлені вам команди і ваша поїздка не буде затьмарена жахливою митницею. Поставте свій багаж на цей рентген-апарат: put your luggage through the x-ray machine. У салоні літака заборонено провозити колючі, ріжучі предмети, різну рідину в обсязі понад сто мілілітрів, але ви завжди можете перекласти ці речі в свій багаж.
В даному випадку ви можете почути такі пропозиції: Put all metallic items on this tray - Всі металеві предмети повинні бути зняті і покладені в спеціальний лоток. You can not take so much liquid on the plane - Ви не можете проносити так багато рідини в салон літака.
Ще раз повторюся, перед в'їздом в країну, прочитайте конкретні вимоги до приїжджають, їх товарам, і грошей. Всім відмінних поїздок, і прекрасного літнього відпочинку! пропонуємо зайнятися уроками англійської онлайн в зручний для Вас час.
What is your final destination?
For what term are you planning to stay in England?
What is the purpose of your visit?
Where are you planning to live / stay?
How much currency are you carrying?
Who packed your bags?
Do you have anything to declare?
What is your final destination?
Куди прямуєте, дорогі?
What is the purpose of your visit?